코리안 게토(Korean Ghetto)

-수십년을 외국에 살고도 여전히 이방인

-당당히 살려면 ‘우리끼리’ 근시에서 벗어나야

*이탈리아 베니스의 유대인 집단거주지역(ghetto)

미국의 사업가이자 시인인 사무엘 울먼(Samuel Ullman: 1840~1924)이 78세에 지은 시 ‘청춘’(靑春)(Youth) 중에 저 유명한 구절이 있다.

“70세든 16세든 인간의 가슴에는 경이에 이끌리는 마음, 어린애와 같은 미지에 대한 탐구심, 인생에 대한 흥미와 환희가 있다./

그대에게도 나에게도 마음의 눈에 보이지 않는 우체국이 있다./

영감이 끊기고 비탄의 얼음에 갇혀질 때 20세라도 인간은 늙는다./

머리를 높이 들고 희망의 물결을 붙잡는 한 80세라도 인간은 청춘으로 남는다.”

삶이 나태해지고 의욕이 떨어졌을 때 종종 이 시를 읊조리며 위안을 삼곤 한다.

0…나는 가끔 이런 생각을 해본다.

이민 연조(年條)가 길어질수록 코리안 게토(Korean Ghetto)에 갇혀 살고 있는 느낌 말이다.

아침부터 저녁까지 여기가 한국인지 캐나다인지 구분이 안 가는, 거의 100% 한국 스타일의 생활을 하고 있다.

0…뉴스 체크도 한국 기사부터 눈길이 간다.

이러다 보니 26년째 영어를 쓰는 사회에 살고 있다는 내가 한심스러울 때가 많다.

현지인과 유창하게 영어로 소통을 하는가, 편지나 이메일을 능숙하게 쓰는가, 긴급 상황에 적절하게 대처할 줄을 아는가, 물건값 바가지를 쓰지 않기 위해 흥정이라도 제대로 할 줄 아는가…

0…게토(ghetto)는 소수 인종이나 민족 또는 종교집단이 격리돼 거주하는 도시 안의 구역을 가리킨다.

1516년 이탈리아 베니스 시 당국은 시내에 유대인들이 모여 살도록 구역을 건설했는데 게토라는 이탈리아 이름은 여기서 비롯됐다.

유대인 집단학살이 묵인되고 유대회당들이 파괴되던 유스티니아누스 황제의 콘스탄티노플에는 서부 유럽의 도시들보다 한참 전에 게토가 있었다.

나치 독일이 만든 유대인 강제수용소, 미국의 흑인밀집지역 등이 게토에 속한다.

주로 빈민가를 형성하며 사회, 경제적으로 궁핍하다.

0…미국 한인 이민사에서는 게토화로 인해 심각한 문제가 일어나기도 했다.

게토화된 흑인들은 그 안에 섞여 사는 한인들(주로 야채가게나 세탁소, 담배가게 주인 등)을 보트피플(베트남에서 넘어온 불법이민자)로 오해해 인종차별적 분쟁을 일으키기도 했다.

0…역사로만 알고 지내던 게토. 바로 내가 갇혀 살고 있는 것이 아닌가 하는 느낌을 자주 받는다.

몸은 4반세기 이상 이국땅에 살고 있으면서 마음과 생각은 언제나 고향과 조국에 가 있다.

말로는 “그 아수라장 같은 한국땅 잘 떠나왔다” 하면서도 밤만 되면 한국의 그리운 고향풍경과 옛 노래 들으며 혼자서 눈물을 글썽이는 생활.

이래서 정체성에 혼란이 온다.

캐네디언도 한국인도 아닌 어정쩡한 중간인…

0…한식당에 가서 ‘아무거나’를 시키는데 익숙하다 보니 어쩌다 현지 레스토랑에 가도 먹고싶은 음식 주문도 당당하게 못하고 옆사람 눈치 보기 일쑤다.

캐나다 실정을 잘 아느냐 하면 그렇지도 못하다.

때론 누군가가 분명히 나를 우습게 보는 것 같은데 말싸움이라도 제대로 할 줄 아는가.

0…캐네디언 친구도 없다.

현지인 가정집에 초대받아 가본 적도 거의 없다.

이러고도 내가 과연 캐나다 시민(Canadian Citizen)이라 할 수 있을까.

0…지금 돌이켜 보면 후회되는 점이 참 많다.

왜 진작에 영어를 파고들지 않았나.

왜 친한 캐네디언 친구 하나도 사귀지 못했는가.

0…이는 비단 나만의 얘기가 아닌 듯하다.

많은 한인들이 여전히 ‘한국인, 코리안’으로 머물러 있다.

몸은 캐나다에 있는데 마음은 태평양 건너에 가 있다.

한국엘 가면 ‘캐나다 촌놈’, 이쪽에선 떠돌이 이방인.

이래서 우리는 한마리의 처량한 박쥐(Sad & Poor Bat)인지도 모른다.

0…누구든 자기가 살아온 삶을 뒤늦게야 후회하는 것은 버스 지나간 후 손흔드는 격이다(It's no use crying over spilt milk).

하지만 유한한 삶을 사는 우리들에게 '이젠 늦었다'라고 여겨질 때가 바로 기회가 아닐지.

0…나는 뒤늦게마나 가능한 일상생활에서 영어를 쓰려고 노력한다.

그렇게라도 안하면 완전히 까막눈 신세가 될 것 같아서다.

운영하는 소셜미디어 사이트에도 기사 말미에 꼭 영어 원문기사 링크를 걸어준다.

동포들이 자세한 내용은 영어로 읽어 보시라는 뜻이다.

0…한국의 정치바람에 휘말려 이곳에서도 목소리를 높이는 사람들을 보면 안쓰럽다.

여기에 와서 뭘 어쩌자는 것인가.

현지정치에 대해서는 아예 관심도 없다.

0…허구한날 화제거리는 골프 아니면 남의 얘기나 자식 자랑.

책과도 담을 쌓고 지내다 보니 지식수준은 이민연도에 딱 멈춰 서있는 느낌이다.

내가 골프와 거리를 두는 이유는 시간이 너무도 아까워서다.

필드를 헤매는 그 시간에 영어단어 하나라도 더 외우면 보다 생산적이지 않을까.

0…흐르는 세월을 안타까워 말고 이제라도 청춘의 그 푸르른 시절로 돌아가보자.

“청춘이란 인생의 어느 기간이 아니라 마음의 상태를 말한다.

세월이 흐른다고 해서 사람이 늙는 게 아니라,

열정을 잃어버릴 때 비로소 늙는 것이다.” (사무엘 울만- 청춘(Youth) (南村)

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

(충남 대전/ 고려대 영문과/ 해병대 장교(중위)/ 현대상선/ 시사영어사(YBM) 편집부장/ 인천일보 정치부장(청와대 출입기자)/ 2000년 캐나다 이민/ 캐나다 한국일보 편집국장/ 토론토 중앙일보 편집부사장/ 주간 부동산캐나다 사장)

Next
Next

내 마음의 청라언덕