That’s all that matters
*<오늘의 Survival English>
*“행복한 것이야말로 가장 중요한 것이다” (오드리 헵번)
1,(put someone on/through: 전화를 연결해주다)
“Can you put me on the phone with the manager?”
(매니저랑 통화 좀 하게 연결해 주실 수 있나요?)
(=Can I speak/talk to the manager?)
“Sure, I’ll put you on now”
(네, 지금 연결해 드릴게요)
2,“Can you put me through to her, please?”
(그녀와 통화 연결 좀 해주실 수 있나요?)
“Sure, hold on a second”
(네, 잠시만 기다려 주세요)
(=I’ll connect you now/ Please hold while I put you through)
3,“Could I speak to the person in charge?”
(담당자와 통화 좀 할 수 있을까요?)
“He’s away from his desk at the moment. Would you like to leave a message?”
(그가 지금 잠시 자리를 비웠는데 메시지 남겨드릴까요?)
4,(that’s all that matters: 그게 가장 중요하다)
“I don’t care about the score. We tried our best”
(나는 점수는 상관없어요. 우리 최선을 다했잖아요)
“Yeah, that’s all that matters”
(맞아요, 그게 제일 중요하죠)
5,“As long as you’re happy, I’m happy too”
(당신이 행복하면 나도 행복해요)
“That’s all that matters to me”
(나한테는 그게 전부입니다)
6,(‘나대다/ 잘난체 하다’의 여러 표현들)
“Why is he acting like that?”
(저 사람 왜 저렇게 행동하죠?)
“Jeez, he’s showing off too much”
(헐, 저 인간이 너무 나대고 있네요)
7,“Did you see how she kept bragging?”
(그 여자가 계속 자랑하는 거 봤어요?)
“Yeah, she was showing off too much”
(네, 그 여자 정말 너무 나대더군요)
8,“He keeps talking about how great he is”
(그는 계속해서 자기가 얼마나 대단한지 떠들어요)
“He’s so full of himself”
(제 잘난 맛에 산다니깐요)
9,“Why does she act like she’s better than everyone?”
(저 여자는 왜 저렇게 자기가 남들보다 낫다는 듯이 굴지요?)
“She’s just full of herself”
(그녀는 세상에 자기밖에 없는줄 알아요)
10,“That was kind of awkward”
(분위기가 좀 어색했어요)
“Yeah, he’s trying too hard”
(네, 그가 좀 너무 나대려고 하더군요)
11,“His jokes don’t even land”
(그의 농담은 하나도 안 웃겨요)
“He’s trying too hard to be funny”
(그는 웃기려고 너무 오버해요)
12,“The kids were so loud today”
(아이들이 오늘 너무 시끄러웠습니다)
“They were really acting up”
(아이들이 정말 통제 불능이었죠)
13,“Why was he causing trouble again?”
(그가 왜 또 문제를 일으켰나요?)
“He was acting out in class”
(그가 수업 중에 또 말썽을 부리고 있어요)

