“Happy Father’s Day!’

*<오늘의 Survival English>

*”이 세상의 모든 아버지들에게 경의를…”

오늘은 캐나다의 아버지날(Father's Day)이죠.

그동안 가족들을 위해 헌신하며 열심히 살아오신 이 세상의 모든 아버지들께 경의를 표합니다.

"I really want to pay my respects to all the fathers in the world"

혹시 오늘 자녀들과 레스토랑에서 외식을 할 경우...

1,"What's good here?"

(여긴 뭐가 맛있어?)

2,"So, do you know what's good here?"

(그래, 이 집은 뭐가 맛있는지 알아?)

"Well, everything is good here"

(이 집은 뭐든지 맛있습니다)

3,"You eat here a lot?"

(여기 자주 오니?)

"Have you been/ eaten here before?"

(전에 여기 와 본 적(먹어본 적) 있어?)

4,(자주 오는 단골)

"Do you come here a lot?" 또는

"Are you a regular here?"

(이 집 자주 오니? 단골이니?)

*regular customer: 단골고객(자주 오는 손님)/ loyal customer: 충성고객(다소 미흡한 점이 있어도 변함없이 찾아주는 고객...

…업소에게는 당연히 이런 고객이 많아야겠죠)

5,"It's all about loyalty"

(충성심(의리)이 가장 중요하다)

"I am completely loyal to you"

(저는 완전히 당신께 충성합니다)

6,(무슨 음식을 먹고 싶으냐고 물을 때)

"What are you in the mood for today?"

(오늘은 무슨 음식이 당기세요?)

7,"It doesn't matter to me"

"Anything is fine with me"

(나는 아무거나 괜찮아)

*'I don't care'는 자칫 성의없이 들리니 가급적 쓰지 않는게...

8,(먼저 음식부터 주문하자고 할 때)

"First things first, let's order some food"

(우선 음식부터 시키고 얘기 나누자)

9,(주문한 음식이 나오면)

"Wow, everything looks so good/ delicious"

(와, 다 맛있어 보이네)

10,(음식이 함께 딸려나올 때)

"Does it come with a drink/ coffee?"

(음료/커피도 같이 나오나요?)

11,(주문할 음식 정할 시간이 더 필요할 때)

"Can you give us a/ another minute?"

(시간 좀 (더) 주실래요?)

12,(따로 달라고 할 때)

"Can I have the sauce on the side?"

(소스는 따로 주실래요?)

*Have a great Father’s Day!

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Previous
Previous

You're welcome to say no

Next
Next

Me too? You too?