Just hang in there
*<Survival English>
*“그래 잘 버티고 있나요?”
1.(hang in there: 힘내서 버티다)
“I know things are tough right now, but hang in there”
(지금 힘든 거 알아요, 그래도 조금만 더 버텨요)
“I'm trying, but it's really exhausting”
(노력하고 있지만 정말 지치네요)
2,“Just hang in there a little longer. Things will get better”
(조금만 더 버텨봐요. 상황이 좋아질 겁니다)
“Okay, I’ll do my best”
(알겠어요, 최선을 다해볼게요)
3,(stick to it: 포기하지 않고 계속하다)
“This project is harder than I expected”
(이 프로젝트는 생각보다 어렵네요)
“Just stick to it. You’ll figure it out”
(포기하지 말고 계속 해봐요. 해결할 수 있을 겁니다)
4,“I feel like giving up sometimes”
(저는 가끔 포기하고 싶어요)
“Don’t. Stick to it and finish what you started”
(그러지 마. 계속 밀고 나가서 끝을 봐요)
5,(get by: 그럭저럭 버티다, 살아가다)
“How are you managing with that small salary?”
(그 적은 월급으로 어떻게 지내고 있어요?)
“I just get by. It’s not easy”
(그럭저럭 버티고 있죠. 쉽진 않아요)
6,“Are you okay these days?”
(당신 요즘 괜찮아요?)
“I’m getting by, one day at a time”
(하루하루 겨우 버티고 있어요)
7,(hold up: 견디다, 버티다)
“How are you holding up after the long shift?”
(긴 근무시간 끝나고 괜찮아요?)
“I’m holding up, just really tired”
(버티고는 있는데, 많이 피곤하네요)
8,“You’ve been under a lot of stress lately”
(당신 요즘 스트레스 많이 받았잖아요)
“Yeah, but I’m holding up somehow”
(네, 그래도 어떻게든 버티고 있어요)
9,(tough it out: 힘들어도 참고 버티다)
“This training is really intense”
(이 훈련 진짜 빡세네요)
“Just tough it out. It’ll be worth it”
(힘들어도 버티세요. 나중에 보람 있을 겁니다)
10,“I don’t think I can keep going”
(나는 계속 못 할 것 같아요)
“You can. Just tough it out a bit longer”
(당신은 할 수 있어요. 조금만 더 버텨봐요)
11,(ride it out: 힘든 상황이 지나갈 때까지 버티다)
“The market is really bad right now”
(지금 시장 상황이 너무 안 좋아요)
“Let’s just ride it out. It’ll recover”
(그냥 버텨봅시다. 다시 회복되겠죠)
12,“This situation is very stressful”
(이 상황이 너무 스트레스입니다)
“Yeah, but we just have to ride it out”
(맞아요, 그래도 그냥 버틸 수밖에 없어요)

