You’ll blend in soon
*<오늘의 Survival English>
*“그는 (주변 환경에) 어울려서 눈에 띄지 않게 될 겁니다”
blend는 1,‘섞다, 혼합하다’의 뜻(Blend the ingredients well: 재료를 잘 섞으세요)과
2,‘자연스럽게 어우러지다’(The colors blend nicely: 색깔들이 잘 어울린다)의 뜻이 있는데,
단체나 모임 등에 잘 어울린다(blend in)는 뜻도 있습니다.
1,(blend in: 자연스럽게 어울리다)
“I’m worried I won’t fit in with everyone”
(내가 다른 사람들과 잘 못 어울릴까 봐 걱정돼요)
“Don’t worry, you’ll blend in after a few days”
(걱정 마요, 며칠 지나면 자연스럽게 어울릴 거에요)
2,“My English isn’t great, so I’m nervous”
(영어가 아직 부족해서 긴장돼요)
“Don’t worry, you’ll blend in soon"
(걱정 마세요, 곧 자연스럽게 어울리게 될겁니다)
3,“She dresses casually so she can blend in at work”
(그녀는 직장에서 튀어보이지 않으려고 캐주얼하게 입어요)
4,“I tried to blend in, but everyone noticed my accent”
(나는 어울리려고 했는데 다들 내 억양을 알아챘어요)
5,(blend together: 섞이다, 조화를 이루다)
“The music and the crowd just blended together perfectly”
(음악이랑 분위기가 완벽하게 어우러졌어요)
6,“Their voices blend together really well”
(그들의 목소리가 정말 잘 어울리네요)
7,(존재감이 없을 때 / 눈에 띄지 않을 때)
“Did you even notice him at the meeting?”
(회의에서 그 사람이 눈에 띄었나요?)
“Not really. He just blended into the background”
(사실 아니예요. 그는 그냥 배경처럼 존재감이 없었어요)
8,“Why didn’t anyone remember her?”
(왜 아무도 그녀를 기억 못 했나요?)
“Because she blended in so much, she was almost invisible”
(너무 잘 섞여서 거의 존재감이 없었거든요)
9,“All the days are starting to blend together”
(하루하루가 다 비슷비슷하게 느껴지기 시작하네요)
10,(‘어울리다’의 다른 표현들)
“She fits in well with her new coworkers”
(그녀는 새 동료들과 잘 어울립니다)
11,“He gets along really well with his teammates”
(그는 팀원들과 아주 잘 어울려 지냅니다)
12(mesh well with: 성격, 일하는 방식이 잘 맞을 때)
“Our personalities mesh well”
(우리는 성격이 잘 맞아요)
13,“I don’t really mesh with him”
(나는 그 사람과 잘 안 맞아요)

