There’s no way
*<오늘의 Survival English>
*“저는 (분명히) 말했습니다. 내가 법정에서 그것에 동의하는 일은 없을 거라고요”
1. Versatile (다재다능한, 다용도의) 발음 기호는 [vɜːsətl인데 한국말로는 '버서틀/버서를’ 입니다.
“She's really versatile. She can play both the piano and the guitar so well”
(그녀는 정말 다재다능해요. 피아노와 기타 둘 다 아주 잘 쳐요)
“Really? That's impressive! I can barely play one instrument”
(정말요? 대단하군요! 나는 겨우 한 악기만 칠 수 있는데)
2,“A Swiss Army knife is so versatile.
It has so many functions like a bottle opener, screwdriver, and scissors”
(스위스 군용 칼은 정말 다용도로 사용할 수 있습니다.
병따개, 드라이버, 가위 같은 많은 기능이 있죠)
“Wow, that sounds really handy. I should get one for camping”
(와, 정말 유용할 것 같군요. 캠핑 갈 때 하나 사가야겠습니다)
3,“This app is versatile. It can be used for note-taking, scheduling, and even task management”
(이 앱은 다용도로 쓸 수 있습니다. 노트 작성, 일정 관리, 심지어 할 일 관리까지 할 수 있죠)
4,(There's no way: 그럴 리가 없다, 절대 안 된다)
“There's no way I can finish this project by tomorrow”
(저는 내일까지 이 프로젝트를 끝낼 수 없습니다)
“No way! You don’t even have a rough draft yet?”
(이럴 수가! 아직 초안조차 안 했다고요?)
5,“There's no way he would agree to that deal. He’s way too stubborn”
(그가 그 거래에 동의할 리가 없습니다. 그는 너무 고집불통입니다)
“I agree, but it could still happen if we present it in the right way”
(나도 그렇게 생각하지만, 우리가 올바른 방법으로 제시하면 가능할 수도 있어요)
6,“There's no way she’ll finish the marathon in under three hours”
(그녀가 3시간 이내에 마라톤을 끝낼 리가 없어요)
7,(Only so much/many: ~에도 한계가 있다)
“I can only handle so much stress before I break down”
(스트레스를 견디는 데도 한계가 있어서 자칫하면 무너져요)
“I know what you mean. You need to take breaks or you’ll burn out”
(무슨 말인지 알겠어요. 잠깐씩 쉬지 않으면 탈진할 거에요)
8,“There are only so many hours in a day to get everything done”
(하루에 모든 일을 다 처리할 수는 없습니다)
“Tell me about it. I’m constantly running out of time”
(그 말이 맞아요. 나는 항상 시간에 항상 쫓깁니다)
9,“There's only so much I can do for you”
(내가 너를 위해 할 수 있는 일에도 한계가 있다)
10,(Get worked up: 흥분하다, 과민반응하다)
“She always gets worked up before the big presentation”
(그녀는 중요한 발표 전에 항상 과민반응을 하죠)
“That makes sense. I guess she just wants to do her best”
(그렇겠죠. 그건 그녀가 최선을 다하고 싶은 마음이겠지요)
11,“There’s no need to get worked up over a small mistake.
It's not a big deal. It's not worth stressing over”
(작은 실수에 대해서 그렇게 흥분할 필요 없어요.
큰일도 아니잖아요. 스트레스 받을 필요 없다구요)
“I know, but I can’t help it. I tend to stress over little things like that”
(알아요, 근데 저는 그걸 참을 수가 없어요. 나는 그런 작은 일에도 스트레스를 받아요)

