Let’s get the ball rolling

*<오늘의 Survival English>

*“자, 시작합시다”

요즘 미 프로야구 MLB(Major League Baseball) 월드시리즈 게임 시청하시느라 밤잠 설치시는 분들 많으시죠.

토론토와 LA가 엎치락 뒷치락하면서 결국 6차전, 또는 7차전까지 가게 됐습니다.

아무쪼록 우리가 살고있는 토론토 팀이 32년 만에 정상에 우뚝 서기를 기대합니다.

오늘은 Baseball 얘기가 나온 김에 ball 관련 다양한 표현들을 알아보겠습니다.

1,(Ballpark figure: 대략적인 수치, 어림잡은 숫자)

“How much will the renovation cost?”

(리노베이션 비용이 얼마나 들까요?)

“I’d say around $20,000, that’s just a ballpark figure”

(한 2만 달러 정도요, 그건 대략적인 숫자입니다)

2,“I don’t need the exact number. Just give me a ballpark figure”

(정확한 숫자는 필요 없어요. 대충 얼마인지 알려주세요)

”Okay, it’ll be somewhere between 2 and 3 grand”

(좋아요, 한 2천에서 3천 달러 사이쯤 될 거예요)

3,(Drop the ball: 실수하다, 일을 망치다)

“Don’t drop the ball this time”

(이번엔 실수하지 말아요)

4,“Did you send the report to the client?”

(고객한테 그 보고서 보냈어요?)

“Oh no, I totally dropped the ball on that”

(아, 완전히 깜빡했네요. 내가 실수했어요)

5,(Get the ball rolling: 시작하다, 일을 진행시키다)

“We should start planning the event soon”

(곧 행사 계획을 시작해야겠습니다)

“Agreed. Let’s get the ball rolling this afternoon”

(맞아요. 오늘 오후에 시작합시다)

6,(Have a ball: 신나게 즐기다)

“How was the party last night?”

(어젯밤 파티 어땠어요?)

“It was awesome! We had a ball”

(최고였어요! 정말 신나게 놀았어요)

7,(Be on the ball: 일에 민첩하다)

“The new assistant seems really sharp”

(새로 온 보조원이 정말 똑부러지네요)

“Yeah, she’s definitely on the ball”

(맞아요, 그녀는 정말 일을 잘해요)

8,(The ball is in your court: 이제 당신이 결정할 차례)

“I’ve done my part. Now the ball’s in your court”

(내 할 일은 다 했어요. 이제는 당신이 할 차례예요)

9,(Keep your eye on the ball: 집중하다, 주의하다)

“You’re doing well, but stay focused”

(당신 잘하고 있어요, 하지만 집중 유지하세요)

“Got it. I’ll keep my eye on the ball”

(네, 계속 집중하겠습니다)

10,(Play ball: 협조하다, 함께 일하다)

“We need the city to approve our plan”

(시에서 우리 계획을 승인해줘야 합니다)

“Hopefully they’ll play ball this time”

(이번엔 좀 협조해주면 좋겠네요)

11,(Ball of fire: 활기찬 사람)

“Your new intern’s amazing!”

(당신네 새 인턴 정말 대단하네요!)

“Yeah, she’s a real ball of fire”

(맞아요, 그녀는 완전히 에너지 덩어리예요)

12,(Carry the ball: 책임을 맡다, 주도하다)

“Who’s going to lead the next project?”

(다음 프로젝트는 누가 주도할 건가요?)

“Sarah said she’ll carry the ball this time”

(사라가 이번엔 자기가 맡겠다고 했어요)

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

(충남 대전/ 고려대 영문과/ 해병대 장교(중위)/ 현대상선/ 시사영어사(YBM) 편집부장/ 인천일보 정치부장(청와대 출입기자)/ 2000년 캐나다 이민/ 캐나다 한국일보 편집국장/ 토론토 중앙일보 편집부사장/ 주간 부동산캐나다 사장)

Previous
Previous

Let’s take a snapshot

Next
Next

I exercise religiously