put me on the spot

1️⃣ put someone on the spot

(사람을 난처하게 하다, 즉석에서 답하게 만들다)

A: Don’t put me on the spot like that.

그렇게 갑자기 물어보면 나 난처해져.

B: Sorry, I didn’t mean to pressure you.

미안, 압박하려던 건 아니었어.

A: The boss put her on the spot during the meeting.

상사가 회의 중에 그녀를 곤란하게 만들었어.

B: Yeah, she wasn’t ready to answer.

응, 대답할 준비가 안 돼 있었지.

A: I hate being put on the spot in public.

사람들 앞에서 난처해지는 거 정말 싫어.

B: Same here, it’s so uncomfortable.

나도 그래, 진짜 불편해.

2️⃣ spot on

(정확한, 딱 맞는)

A: Your guess was spot on.

네 추측 완전 정확했어.

B: I knew it!

그럴 줄 알았어!

A: His explanation was spot on.

그의 설명은 정말 딱 맞았어.

B: Yeah, very clear and accurate.

응, 아주 명확하고 정확했어.

A: That comment is spot on.

그 말 핵심을 정확히 짚었어.

B: I couldn’t agree more.

완전 동의해.

3️⃣ on the spot

(즉석에서, 바로)

A: He was hired on the spot.

그는 그 자리에서 바로 채용됐어.

B: Wow, that was fast.

와, 진짜 빠르다.

A: Can you decide on the spot?

지금 당장 결정할 수 있어?

B: I need a little time to think.

조금 생각할 시간이 필요해.

A: She apologized on the spot.

그녀는 즉시 사과했어.

B: That was the right move.

그게 맞는 판단이었어.

4️⃣ hit the spot

(딱 원하던 걸 충족시키다, 제격이다)

A: This coffee really hits the spot.

이 커피 진짜 딱이다.

B: Yeah, just what I needed.

응, 내가 원하던 바로 그거야.

A: A hot shower hits the spot after work.

퇴근 후엔 뜨거운 샤워가 최고야.

B: Totally agree.

완전 공감해.

A: That snack hit the spot.

그 간식 완전 제격이었어.

B: Perfect timing.

타이밍도 딱이네.

Next
Next

Spot checks for drunk driving