put me on the spot
1️⃣ put someone on the spot
(사람을 난처하게 하다, 즉석에서 답하게 만들다)
①
A: Don’t put me on the spot like that.
그렇게 갑자기 물어보면 나 난처해져.
B: Sorry, I didn’t mean to pressure you.
미안, 압박하려던 건 아니었어.
②
A: The boss put her on the spot during the meeting.
상사가 회의 중에 그녀를 곤란하게 만들었어.
B: Yeah, she wasn’t ready to answer.
응, 대답할 준비가 안 돼 있었지.
③
A: I hate being put on the spot in public.
사람들 앞에서 난처해지는 거 정말 싫어.
B: Same here, it’s so uncomfortable.
나도 그래, 진짜 불편해.
2️⃣ spot on
(정확한, 딱 맞는)
①
A: Your guess was spot on.
네 추측 완전 정확했어.
B: I knew it!
그럴 줄 알았어!
②
A: His explanation was spot on.
그의 설명은 정말 딱 맞았어.
B: Yeah, very clear and accurate.
응, 아주 명확하고 정확했어.
③
A: That comment is spot on.
그 말 핵심을 정확히 짚었어.
B: I couldn’t agree more.
완전 동의해.
3️⃣ on the spot
(즉석에서, 바로)
①
A: He was hired on the spot.
그는 그 자리에서 바로 채용됐어.
B: Wow, that was fast.
와, 진짜 빠르다.
②
A: Can you decide on the spot?
지금 당장 결정할 수 있어?
B: I need a little time to think.
조금 생각할 시간이 필요해.
③
A: She apologized on the spot.
그녀는 즉시 사과했어.
B: That was the right move.
그게 맞는 판단이었어.
4️⃣ hit the spot
(딱 원하던 걸 충족시키다, 제격이다)
①
A: This coffee really hits the spot.
이 커피 진짜 딱이다.
B: Yeah, just what I needed.
응, 내가 원하던 바로 그거야.
②
A: A hot shower hits the spot after work.
퇴근 후엔 뜨거운 샤워가 최고야.
B: Totally agree.
완전 공감해.
③
A: That snack hit the spot.
그 간식 완전 제격이었어.
B: Perfect timing.
타이밍도 딱이네.

