We connected over ~
*<오늘의 Survival English>
*“내가 즉시 그 상황을 바로잡겠습니다”
인간관계를 회복하거나 갈등을 해결할 때 쓰는 표현들을 알아봅니다.
1,(connect: 마음이 통하다, 유대감을 형성하다)
“I feel like we haven’t really talked in ages”
(우리 정말 오랫동안 제대로 대화를 안 한 것 같아요)
“You’re right. We should grab coffee and connect this weekend”
(맞아요. 이번 주말에 커피 마시면서 터놓고 얘기 좀 해요)
2,“How was your date with Sarah?”
(사라랑 데이트는 어땠어요?)
“It was great! We connected right off the bat over movies”
(아주 좋았어요! 우리는 영화라는 공통점 덕분에 만나자마자 즉시 마음이 통했죠)
*right off the bat: 곧바로, 즉시
3,“I’m finding it hard to connect with my new teammates”
(새 팀원들과 유대감을 쌓기가 좀 어렵네요)
“Give it time; building rapport doesn't happen overnight”
(시간을 좀 가져봐요. 친밀감이라는 게 하루아침에 생기는 건 아니니까)
4,(rectify(렉티파이): 잘못된 상황이나 실수를) 바로잡다, 교정하다)
“I realize I made a huge mistake in the report”
(보고서에 큰 실수를 했다는 걸 깨달았어요)
“Please rectify the errors before sending it to the client”
(고객에게 보내기 전에 그 오류들을 바로잡아 주세요)
5,“The misunderstanding caused a lot of tension between us”
(오해 때문에 우리 사이에 긴장감이 높았어요)
“I’m glad we finally took steps to rectify the situation”
(우리가 마침내 상황을 바로잡기 위한 조치를 취해서 다행이에요)
6,“Your paycheck was calculated incorrectly this month”
(이번 달 귀하의 급여가 잘못 계산되었습니다)
“Thank you for letting me know. I'll rectify it immediately”
(알려주셔서 감사합니다. 즉시 수정하도록 하겠습니다)
7,(mend fences: 서먹해진 관계를 회복하다, 화해하다)
“Are you still not speaking to your brother?”
(아직도 형이랑 말 안 해?)
“No, I think it’s time for me to reach out and mend fences”
(응, 이제는 내가 먼저 연락해서 관계를 회복해야 할 때인 것 같아)
8,“The CEO is trying to mend fences with the labor union”
(CEO가 노동조합과의 관계를 회복하려고 노력 중입니다)
“That’s good news for the company's stability”
(회사 안정을 위해 좋은 소식이군요)
9,“I’m sorry for what I said during the argument”
(말다툼할 때 했던 말 사과할게요)
“I appreciate that. Let’s just mend fences and move on”
(고마워요. 이제 화해하고 털어버립시다)
10,(iron out: (다리미로 주름을 펴듯) 문제나 장애물을 해결하다)
“The contract looks good, but there are a few minor issues”
(계약서가 괜찮아 보이긴 하는데, 몇 가지 사소한 문제가 있네요)
“Let’s meet tomorrow to iron out those details”
(그 세부 사항들을 조정하기 위해 내일 만납시다)
11,“Have you and your roommate decided on the chores?”
(당신 룸메이트랑 집안일 분담은 정했나요?)
“Not yet, we’re still trying to iron out the schedule”
(아직요, 스케줄을 원만하게 조정하려고 노력 중입니다)
12,“There’s some friction in the team regarding the new project”
(새 프로젝트와 관련해 팀 내에 약간의 마찰이 있어요)
“We need a meeting to iron out our differences”
(의견 차이를 해결하기 위해 회의가 필요합니다)

