“I was supposed to~”
*<오늘의 Survival English>
*“오늘 내가 꼭 해야 하는 중요한 일이 있었죠”
우리들이 대화를 할 때 ‘희망사항’을 에둘러 말할 때가 있지요.
즉, ‘~했으면 했지요’ 하는 식이죠. 이럴 때 “I was hoping~”란 표현을 씁니다
어제의 ‘I was wondering if~’에 이어 오늘도 그와 비슷한 ‘조심스런 희망사항’ 표현을 알아봅니다.
1,(희망사항을 표현할 때)
“I was hoping we could talk"
(우리 얘기 좀 하면 좋을 것 같아서요)
2,(마침 기다리고 있던 말을 했을 때)
“I was hoping you’d say that”
(안 그래도 그말을 해주길 바랬어요)
3,(회의 등이 길어질 때)
“I think we could all use a break”
(우리 모두 휴식이 좀 필요한 것 같네요)
“I was hoping you’d say that”
(그러잖아도 그 말 해주길 바랬어요)
4,(I was hoping~의 응용 표현들)
“I was hoping you’d ask”
(그런 요청을 해주길 바랬죠)
“I was hoping to hear that”
(그런 말 해주길 바랬었죠)
5,(응용 회화 표현들)
“I was wondering if I could schedule a sit-down with you”
(당신과 한번 이야기 나눌 시간을 잡을 수 있을까 해서요)
*sit-down은 보통 격식 있는 대화, 면담, 회의를 의미
“I’m sitting. What do you need?”
(지금 앉았는데, 할말 있으면 얘기해봐요)
6,“Well, I was hoping we could talk privately”
(글쎄요, 사적으로 조용히 얘기했으면 해서요)
*privately=in private: 사적으로, 비공개로, 남들이 보지 않는 데서
7,(be supposed to와 be going to)
“What are you doing this weekend?”
(이번 주말에 뭐 할건가요?)
“I am supposed to meet my friend”
(친구를 만나기로 돼있습니다…단순한 예정이어서, 그러지 않을 수도 있음)
“I am gonna meet my friend”
(친구를 만날 겁니다…확정된 상황)
8, “It's supposed to rain/snow today"
(오늘 비가/눈이 온답니다...안 올 수도 있음)
9,(주의, 경고할 때)
“You are not supposed to smoke in here”
(원래 여기선 담배를 피우면 안됩니다)
10,“I don’t think you are supposed to do that”
(원래 그러면 안되는 것 같은데요)
11,“What did you do last night?”
(어제 저녁에 뭐했어요?)
“I was supposed to study English, but I was too tired”
(원래 영어공부를 하기로 했었는데 너무 피곤해서…)
12,“We were supposed to meet for dinner, but he didn’t show”
(그 사람과 만나 저녁을 함께 하기로 했었는데, 그가 안 나타났어요)
……………………………………..
*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.
*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com
(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)
*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.
온라인 한인뉴스 대표 이용우