Can you squeeze in?
*<오늘의 Survival English>
*단체사진 찍을 때 “Everyone, squeeze in a little” (여러분, 조금씩 좁혀 주세요)
요즘 연말이라 친교모임도 많고 단체행사도 다양하게 열리고 있습니다.
그런데 행사장에 늦게 도착해 빈 좌석을 비집고 들어갈 때가 있지요.
또 단체사진을 찍을 때 ‘간격 좀 좁혀주세요’라고 하는데, 이럴 때 요긴하게 쓸 수 있는 말이 squeeze입니다.
이는 보통 ‘꽉 누르다, 쥐다, 쥐어짜다’는 뜻이지만 일상생활에서 다양한 의미로 쓰입니다.
1,(squeeze: 자리를 좁혀주다/끼어 앉게 해주다)
“Can you guys squeeze in a little so I can sit?”
(나 좀 앉게 여러분 자리를 좀 좁혀줄 수 있을까요?)
“Sure, come on in”
(그럼요, 여기 앉으세요)
2,“We can squeeze one more person at this table”
(이 테이블에 한 명 더 끼워 앉을 수 있겠는데요)
3,“Do you mind squeezing over a bit?”
(조금만 옆으로 더 좁혀줄래요?)
“Not at all. Here, take this spot”
(얼마든지요. 여기 자리로 오세요)
4,(단체사진을 찍을 때 상황)
“Everyone, squeeze in a little”
(여러분, 조금만 간격을 좁혀주세요”
5,“Can you all squeeze together?”
(다들 조금씩 붙어주실래요?)
6,“Let’s squeeze in so everyone fits in the picture”
(모두가 사진에 다 나오게 조금만 간격을 좁혀주세요)
7,“Everyone, squeeze in toward the middle”
“Can you guys squeeze in to the center?”
(모두 가운데 쪽으로 밀착해주세요)
8,(squeeze out: 짜내다/ 어렵게 만들어내다)
“I squeezed out the last bit of toothpaste from the tube”
(나는 치약 튜브에서 마지막 남은 부분까지 짜냈어요)
9,“I managed to squeeze out some time to meet you today”
(오늘 당신 만나려고 간신히 시간을 짜냈죠)
10,(pull off: 어려운 일을 해내다)
“I didn’t think you could pull it off”
(당신이 그것을 해낼 줄 몰랐어요)
“Honestly, I didn’t think I could either”
(솔직히 저도 해낼 줄 몰랐답니다)
11,“How did you pull off such a big project in a week?”
(어떻게 일주일 만에 그렇게 큰 프로젝트를 해낸 겁니까?)
“I barely slept, that’s how”
(거의 잠을 안 잤지요, 그게 비결이라면…)
12,“If we pull this off, it’ll be amazing”
(우리가 이걸 해내면 정말 대단한 겁니다)
“Then let’s give it everything we’ve got”
(그럼 우리 최선을 다해보자구요)
13,“You actually pulled off the surprise party?”
(당신이 정말로 깜짝 파티를 성공시킨 건가요?)
“Yep, and he had no idea”
(넵, 그리고 그는 전혀 몰랐어요)
……………………………………..
*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.
*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com
(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)
*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.
온라인 한인뉴스 대표 이용우
(충남 대전/ 고려대 영문과/ 해병대 장교(중위)/ 현대상선/ 시사영어사(YBM) 편집부장/ 인천일보 정치부장(청와대 출입기자)/ 2000년 캐나다 이민/ 캐나다 한국일보 편집국장/ 토론토 중앙일보 편집부사장/ 주간 부동산캐나다 사장)

