“I’m overwhelmed”

*<오늘의 Survival English>

*“(상황이) 벅차다고 느끼시나요?”

일상에서 많이 접하면서도 발음이 매우 까다롭고 실제 사용하기도 어려운 단어 중 하나가 overwhelm입니다.

발음기호는 [oʊvərwelm]으로 우리말로 '오우버웰름'이라 해야겠지만 현지인들이 하는 발음을 잘 들어보면 '오버웨음'이라고 들립니다.

이는 ‘할일이 많아 벅차다, (격한 감정이) 휩싸다, 압도하다' 등의 뜻인데 일상에서 자주 쓰이니 알아두는게 좋겠습니다.

1,(일이 많아아 벅찰 때)

“I have so many things to do.

I am overwhelmed”

(제가 할 일이 너무 많아 벅찹니다)

(=“I’m overwhelmed by everything that I have to do”)

2,“My plate is already full. I’m overwhelmed”

(저는 이미 할 일이 너무 많아 벅차요)

3,“This is very overwhelming (to me)”

(나에게 이건 매우 벅찬데요)

4,“I’m a bit overwhelmed. I’m still processing it”

(제가 일이 많아 벅찹니다. 따라서 그건 아직 처리중입니다)

5,(영어공부를 하면서 외울 것이 너무 많다고 느낄 때도)

“It’s so overwhelming to study English every day”

(매일 영어공부를 하는게 너무 벅차요)

6,(기쁨, 슬픔 등으로 감정이 벅차오를 때)

“I’m overwhelmed”

“It’s overwhelming”

(제가 너무 감정이 벅차오릅니다)

7,“I was overwhelmed with emotion when I saw her again”

(그녀를 다시 만났을 때 마냥 감정이 북받쳤습니다)

8,(enjoy가 들어간 일상 용법들)

“Enjoy your lunch/dinner”

(점심/저녁 맛있게 드세요)

*이런 말도 평소에 안 쓰면 잘 안나오는 수가…

(많은 한인분들이 enjoy를 ‘엔조이’라고 하시는데 ‘인조이'라고 하는게 자연스럽습니다.)

9,(상대와 헤어질 때)

“Enjoy the rest of your day/night/weekend”

(남은 하루/밤/주말 잘 보내세요)

10,“I enjoy spending time with you”

(당신과 함께 시간을 보내는 것이 즐겁습니다)

(=”I enjoy your company")

“And I with you”

(저도요)

11,(새 직장에서 일하는 사람에게)

“Are you enjoying your new job?”

(새 직장이 마음에 드시나요?)

12,(캐나다에 여행을 온 사람에게)

“How are you enjoying your stay in Canada?”

(캐나다에서 (어떻게) 잘 지내고 계세요?)

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

Previous
Previous

It speaks volumes

Next
Next

Seems uninterested on the surface