Shine without a spotlight

*<오늘의 Survival English>

*“내면에서 빛나는 사람은 조명이 필요 없다”

세상엔 조명이 없어도 빛나는 것들이 너무나 많습니다.

겉으로 드러나는 주목이나 칭찬·명예 같은 ‘조명’이 없어도 자체적으로 가치 있고 훌륭한 사람들이 많다는 뜻입니다.

이를 영어로 하면 There are so many things in the world that shine even without the spotlight 정도가 되겠지요.

내면적으로 성숙한 이들은 결코 자신을 드러내려 애쓰지 않습니다. 빈 수레가 요란한 법... ㅎ

1,(shine: 빛나다, 두드러지다, 재능이나 매력이 돋보이다)

“She really shines when she’s on stage”

(그녀는 무대에 서면 정말 빛나요)

“Yeah, performing is her thing”

(맞아요, 공연이 그녀의 특기이죠)

2,“You really shined in that presentation today”

(당신 오늘 프레젠테이션에서 정말 빛났어요)

“Thanks, I practiced a lot”

(고마워요, 많이 연습했거든요)

3,“Give him a chance and he’ll shine”

(그에게 기회를 주면 분명 빛날 거예요)

4,(spotlight: 무대 조명)

“Why do you always avoid the spotlight?”

(당신은 왜 항상 스포트라이트 받는 걸 피하나요?)

“I prefer working quietly behind the scenes”

(저는 조용히 뒤에서 일하는 게 더 좋아요)

5,“He suddenly found himself in the spotlight after the interview went viral”

(그 인터뷰가 화제가 되면서 그가 갑자기 스포트라이트를 받게 됐습니다)

“I guess he wasn’t expecting that much attention”

(아마 그렇게 큰 관심을 받을 줄은 몰랐을 거에요)

6,“Why did you push her into the spotlight at the meeting?”

(당시은 왜 회의에서 그녀를 주목받게 했죠?)

“Because she deserves credit for the whole project”

(그 프로젝트 전체 공로는 그녀에게 있기 때문입니다)

7,(I’m open to~: ~하는 것에 마음이 열려 있다)

“Would you consider moving to another city?”

(다른 도시로 이사하는 걸 생각해 볼래요?)

“I’m open to it if the opportunity is good”

(기회가 좋다면 저는 고려해 볼 수 있어요)

8,“How about trying a different approach?”

(다른 방법을 시도해 보는 건 어때요?)

“Sure, I’m open to new ideas”

(물론이죠, 저는 새로운 아이디어에 마음이 열려 있어요)

9,“Do you want Italian food tonight?”

(오늘 저녁에 이탈리아 음식 먹을래요?)

“I’m open to anything”

(저는 뭐든지 괜찮아요)

10,(Words fail me: 하도 엄청나서 할 말이 없을 때)

“He donated his entire property to charity”

(그는 자기 재산 전부를 자선단체에 기부했습니다)

“Wow! Words fail me”
(와우! (정말 대단해서) 할 말이 없네요)

11,“She forgave the person who ruined her career”

(그녀는 자기 경력을 망친 사람을 용서했대요)

“That kind of kindness… Words fail me”
(그런 친절이라니… 할 말이 없네요)

12,“They rebuilt the entire village after the disaster”

(그들은 재난 후에 마을 전체를 다시 지었대요)

“That’s incredible. Words fail me”

(정말 놀랍네요. 할 말이 없습니다)

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

(충남 대전/ 고려대 영문과/ 해병대 장교(중위)/ 현대상선/ 시사영어사(YBM) 편집부장/ 인천일보 정치부장(청와대 출입기자)/ 2000년 캐나다 이민/ 캐나다 한국일보 편집국장/ 토론토 중앙일보 편집부사장/ 주간 부동산캐나다 사장)

Previous
Previous

He finally cried uncle

Next
Next

Failure is not an option