May I chime in here?

*<오늘의 Survival English>

*“알겠습니다. 경관님, 잠시 말씀 좀 끊어도 될까요?”

1,“May I jump in?”(잠깐 끼어들어도 될까요?)

“May I jump in for a second? I have a quick suggestion”

(잠깐 끼어들어도 될까요? 짧은 제안이 있어서요)

2,“Feel free to jump in if you have any ideas”

(아이디어가 있으면 언제든지 끼어들어도 돼요)

“Thanks, I’d like to add something”

(고마워요, 한마디 보태고 싶습니다)

3,“Sorry to jump in, but there’s a serious issue”

(끼어들어서 미안한데요, 중요한 문제가 있습니다)

“Good catch, let’s address it now”

(잘 짚었어요, 지금 해결하죠)

4,(유사한 표현: interrupt(대화에 끼어들다)

“Sorry to interrupt, but may I clarify one point?”

(대화 중에 끼어들어 미안한데요, 한 가지만 분명히 해도 될까요?

5,“Sorry to interrupt, but this is urgent”

(말을 끊어서 미안한데, 급한 일이에요”

“Go ahead, what is it?”

(말해봐요, 뭔데요?)

6,“He kept interrupting during the meeting”

(그는 회의 내내 말을 끊었어요)

“That was really distracting”

(그래서 정말 집중이 안 됐죠)

7,(chime in: 부드럽게 의견을 보태다)

“May I chime in here? I think this affects our timeline”

(여기서 한마디 보태도 될까요? 이게 우리의 일정에 영향을 줄 것 같아요)

*chime: 차임/ 종, 시계 등의 맑은 소리

8,“She chimed in with a helpful suggestion”

(그녀가 도움이 되는 의견을 덧붙였지요)

9,“I’ll chime in if needed”

(필요하면 제가 한말씀 보탤게요)

10,(jump on: 즉시 기회를 잡다)

“I need to jump on another call, so let’s continue this later”

(제가 다른 전화를 받아야 하니 이건 나중에 이어서 하죠)

11,“She jumped on another call right after the meeting ended”

(회의가 끝나자마자 그녀는 곧바로 다른 통화에 들어갔지요)

12,“Let’s jump on this chance before competitors do”

(경쟁사보다 먼저 이 기회를 잡읍시다)

13,(jump to conclusions: 성급히 결론을 내리다)

“Don’t jump to conclusions without any clear facts”

(명확한 사실도 없이 성급히 결론을 내리지 마세요)

14,“Let’s not jump to conclusions without knowing all the details”

(세부 사항도 모른 채 성급히 판단하지 맙시다)

……………………………………..

*이곳에 기사제보와 광고주를 모십니다.

*문의: 647-286-3798/ yongulee@hotmail.com

(독자 후원금 E-Transfer도 접수중)

*많은 독자분들이 후원금을 보내주시어 감사드립니다.

온라인 한인뉴스 대표 이용우

(충남 대전/ 고려대 영문과/ 해병대 장교(중위)/ 현대상선/ 시사영어사(YBM) 편집부장/ 인천일보 정치부장(청와대 출입기자)/ 2000년 캐나다 이민/ 캐나다 한국일보 편집국장/ 토론토 중앙일보 편집부사장/ 주간 부동산캐나다 사장)

Next
Next

Give a big round of applause