Low tolerance for caffeine

*<오늘의 Survival English>

*“나는 술이 센 편이라 취하려면 돈이 더 많이 들죠”



tolerance = 인내심, 참는 정도

A: I’m losing my tolerance for his excuses.

그의 변명에 대한 내 인내심이 한계야

B: Yeah, you’ve been very patient.

그래도 너 정말 많이 참았어

A: She has a high tolerance for stress.

그녀는 스트레스에 대한 인내력이 커

B: That’s why she handles pressure well.

그래서 압박을 잘 견디는 거야

2️⃣ tolerance = 관용, 포용

A: We need more tolerance toward different opinions.

다른 의견에 대한 관용이 더 필요해

B: I totally agree.

완전 동의해

A: This school promotes tolerance and respect.

이 학교는 관용과 존중을 강조해

B: That’s what I like about it.

그게 내가 좋아하는 점이야

3️⃣ tolerance = 허용 범위·오차 범위

A: Is this measurement within tolerance?

이 측정값이 허용 오차 범위 안이야?

B: Yes, it’s acceptable.

응, 허용 가능해

A: The machine has very low tolerance for error.

이 기계는 오차 허용 범위가 아주 작아

B: So accuracy is critical.

그래서 정확도가 중요해

4️⃣ tolerance = 내성

I have a low tolerance for caffeine.
나는 카페인에 약해 / 카페인 내성이 낮아.

A: He has a high tolerance for alcohol.

그는 술에 대한 내성이 강해

B: Still, he shouldn’t overdo it.

그래도 과하면 안 돼

A: My tolerance for pain is pretty low.

나는 통증에 대한 내성이 낮아

B: Same here.

I have zero tolerance for disrespect at work.
나는 직장에서의 무례한 행동은 절대 용납하지 않아.

  1. I have zero tolerance for being lied to.
    거짓말당하는 건 전혀 참을 수 없어.

나도 그래

접미사 -wise

“How are we doing time-wise?”

시간상으로 우리가 어디까지 왔지? / 시간 괜찮아? / 일정 맞춰 가고 있어?

A: Time-wise, we’re running late.
시간 면에서는 우리가 늦고 있어

B: Then let’s skip lunch.
그럼 점심은 건너뛰자

A: Money-wise, this plan makes sense.
비용 면에서는 이 계획이 합리적이야

B: Good, that was my concern.
좋아, 그게 내가 걱정하던 거였어

“Things are not that great, money-wise.”

요즘 금전적으로는 상황이 별로야 / 돈 사정이 썩 좋진 않아

A: Health-wise, he’s doing much better now.
건강 면에서는 지금 훨씬 나아졌어

B: That’s a relief.
다행이다

A: Work-wise, everything’s under control.
일적인 면에서는 모든 게 잘 돌아가

B: Glad to hear that.
그 말 들으니 좋다

Previous
Previous

Randomly enough

Next
Next

I have a lot to go over